Join the Neopoet online poetry workshop and community to improve as a writer, meet fellow poets, and showcase your work. Sign up, submit your poetry, and get started.

Anna

That certain sigh in your voice

A musical punctuation

Defining your mouth

As a rosy invitation
 

The meter of your approach

Is as subtle as a wine glass

With the intensified intoxication

Of silk across the spread sheets
 

Summer had a talk with your hair

And I herd your conversation in flowers

From the composeries of your fragrance

Rising in the  childlike dance of   your hips
 

There is a candy collision of lips

Almost impertinent within the melodies of movement

That unbinds the sheet music of your eyes

The little round notes of your breast to play with my tongue
 

You are a rounded gift of encirclement

The seeds planted in earths fleshy sweetness

You belong to a giddy array of wilding milky ways

When  your comets are an   Ecstasy of music
 

Among the fewest stars

— Orphani, Jan 28, 2010

About This Poem

About the Author

More from this author

Critiques

Seren

Seren

16 years 4 months ago

Wow I wish a man would write

Wow I wish a man would write me a love poem ... sigh ... your lucky to find each other ... much love and biggest hugs Jayne-Chloe x x x x
Kailashana

Kailashana

16 years 4 months ago

Barry. I am speechless.I

Barry. I am speechless. I love how you love me. ~A "What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world remains and is immortal." Albert Pine
Seren

Seren

16 years 4 months ago

LOL I dont think hes that

LOL I dont think hes that type of bloke ... not the flowers and hearts kinda man but I love him just the same (hugs) love and biggest hugs Jayne-Chloe x x x
Kailashana

Kailashana

16 years 4 months ago

Lol, Jayne. He is too. He

Lol, Jayne. He is too. He just hasn't explored his hearts and flowers side. Eh, Snakey-poo? Love, Mum "What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world remains and is immortal." Albert Pine
Seren

Seren

16 years 4 months ago

I just roared laughing at a

I just roared laughing at a really inappropriate time ... lmfao !! .. but hmmmm I dont think so darlin lol truely ... love and biggest hugs Jayne-Chloe x x
Nordic cloud

Nordic cloud

16 years 4 months ago

Hey you lot, let a poor Devil get a word in edgewise!!

Oh Barry Oh Barry oh Barry, I am like Jayne, nobody has ever written a love poem to me, and what a person to write it for- the angel from the non dualistic beauty of life made whole in its quality, its flowing fabrics, its magically mysterious rhythms of its music made so wonderful, her wand is indeed that of a fairy godmother, the fairest and most lovely I can imagine. Yes you deserve this Anna Kailashana of the poetic flames that never die. I can see Anna up to her hips in flowers, the seedling flowers of Spring and Summer and Autumn combined to create your sheets of music on you tongue and send their perfume to fill the air with joy. The love poetry I have had was the quoting of that superb poem, Le Lac de Lamartine d'Alphonse de Lamartine.:- Perhaps I shouldn't and yet it is beautiful and so I shall:- (If you cannot understand French but know how it sounds read on, as it is such a piece of music even so!!!) Le lac
 Ainsi, toujours poussés vers de nouveaux rivages,
 Dans la nuit éternelle emportés sans retour,
 Ne pourrons-nous jamais sur l'océan des âges 
Jeter l'ancre un seul jour ?
  
Ô lac ! l'année à peine a fini sa carrière, 
Et près des flots chéris qu'elle devait revoir,
 Regarde ! je viens seul m'asseoir sur cette pierre
 Où tu la vis s'asseoir !
 
 Tu mugissais ainsi sous ces roches profondes ;
 Ainsi tu te brisais sur leurs flancs déchirés ; 
Ainsi le vent jetait l'écume de tes ondes
 Sur ses pieds adorés.
  
Un soir, t'en souvient-il ? nous voguions en silence ; 
On n'entendait au loin, sur l'onde et sous les cieux,
 Que le bruit des rameurs qui frappaient en cadence 
Tes flots harmonieux.
 
 Tout à coup des accents inconnus à la terre 
Du rivage charmé frappèrent les échos,
 Le flot fut attentif, et la voix qui m'est chère 
Laissa tomber ces mots :
  
« Ô temps, suspends ton vol ! et vous, heures propices, 
Suspendez votre cours ! 
Laissez-nous savourer les rapides délices 
Des plus beaux de nos jours !
  
« Assez de malheureux ici-bas vous implorent ;
 Coulez, coulez pour eux ; 
Prenez avec leurs jours les soins qui les dévorent ;
 Oubliez les heureux.
  
« Mais je demande en vain quelques moments encore, 
Le temps m'échappe et fuit ; 
Je dis à cette nuit : « Sois plus lente » ; et l'aurore
 Va dissiper la nuit.

 « Aimons donc, aimons donc ! de l'heure fugitive,
 Hâtons-nous, jouissons ! 
L'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive ; 
Il coule, et nous passons !  »
 
Temps jaloux, se peut-il que ces moments d'ivresse,
 Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur, 
S'envolent loin de nous de la même vitesse 
Que les jours de malheur ?
 
 Hé quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ? 
Quoi ! passés pour jamais ? quoi ! tout entiers perdus ? 
Ce temps qui les donna, ce temps qui les efface 
Ne nous les rendra plus ?
  
Éternité, néant, passé, sombres abîmes,
 Que faites-vous des jours que vous engloutissez ? 
Parlez : nous rendrez vous ces extases sublimes 
Que vous nous ravissez ?
 
 Ô lac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
 Vous que le temps épargne ou qu'il peut rajeunir, 
Gardez de cette nuit, gardez, belle nature,
 Au moins le souvenir !
  
Qu'il soit dans ton repos, qu'il soit dans tes orages, 
Beau lac, et dans l'aspect de tes riants coteaux,
 Et dans ces noirs sapins, et dans ces rocs sauvages
 Qui pendent sur tes eaux !
  
Qu'il soit dans le zéphyr qui frémit et qui passe,
 Dans les bruits de tes bords par tes bords répétés, 
Dans l'astre au front d'argent qui blanchit ta surface
 De ses molles clartés !
 
 Que le vent qui gémit, le roseau qui soupire,
 Que les parfums légers de ton air embaumé,
 Que tout ce qu'on entend, l'on voit et l'on respire,
 Tout dise : « Ils ont aimé ! »  Nearly in tears remembering my love for my love who recited this to me, he was a teacher of French in Devonshire, England,( now deseceased) he was a keen amateur geologist, I called him Tristram because of his Cornish descent, and oh how I remember being moved not only by the words but also by the sound of the language so beautiful, so beautiful, so beautiful. Sigh. (Elvire, une napolitaine- the girl!) Do excuse the intrusion dear Barry your poem has its particular and lovely meanings and style but I was suddenly moved to put this here "And I herd your conversation in flowers" 'Scuse I herd!!! of beautiful buffalo, or deer? Well if so they would fit too!!!! Love on the wings of words to you Barry and to your beautiful loving kind 'allsidig' magic friend Anna. Ann of Norway.