Join the Neopoet online poetry workshop and community to improve as a writer, meet fellow poets, and showcase your work. Sign up, submit your poetry, and get started.

A Hummingbird's Trail

A Hummingbird’s Trail

 

 

1.  Yes!

 

In the great YES of life,
sorrow comes and stays
deep-rooted
to the virgin earth

with
beseeching hands to the empty sky
sorrow bears the tender-most
purple-angry scars of living flesh,


binds the wings
and blindfolds
the heart,


rips and tears, breaks
the Lover
into 10000 million waves
cast upon the sea...

then comes the dawn,
joy remains to be lived.

 

 

2.  Zig-Zagged

 

I thought I saw your brain
flying around the Nazca lines,
we zigzagged
we intersected
we crossed over,
soon tired out
we rested in the temple of Pachacamac,
a new world
was emerging
between the day of the dawn
and the night of the dead.

 

3.  She

 

She stepped into the shower

just before daybreak, relishing the

warm water pounding sensuously on her skin,

lifting her face to the sunflowers,

she let 1000 generations of her ancestors

wash away the sins of the world,

for she was the last one.

 

In another life, they were Gods, she,

the only bearer of

the legacy of eternal fire,

he was a black-eyed priest then, white-robed,

jealous with the flesh of words he guarded

 

but it was written that they should fall in love

and so they did,

for the eternal fire is the crucible of love's

holy desire...

 

and so it was in her blood,

the cure for contagion,

she let him bleed her until he had his fill,

and slowly he would face the dawn,

 

slowly he would live once again.

 

 





— Kailashana, Dec 22, 2008

About This Poem

About the Author

More from this author

Critiques

Q

Quillsvein1

17 years 5 months ago

here

you remind of Rainier Maria Rilke or perhaps the poor Friedrich Nietzsche: In the great YES of life/sorrow comes and stays/deep-rooted/to the virgin earth.." This is a truly cosmic poem you have here. I can see where Rumi has influenced you, though your voice is original! Wonderful. GB
Kailashana

Kailashana

17 years 5 months ago

Thank you… in my book of

Thank you... in my book of poems *The Dawn Tree* a Rainier Maria Rilke poem begins the book... however, a dear German poet friend actually was translating it for me and it was much stronger and more heart-achingly lovely in its strength... Obviously the original interpretation didn't have the heart of a poet or wasn't German with English as a second language... The book is still in my publisher's hands... sad times of financial woes have hit him too. A "Speech is blasphemy. Silence a lie. Above speech and silence is a way out." I-tuan.
Robert Melliard

Robert Melliard

17 years 5 months ago

Hi there

I liked number one but couldn't fully understand numbers two and three. But that may be because 'deep-rooted sorrow' is something I'm afraid I can relate to from personal experience. Best Wishes, Robert.
Kailashana

Kailashana

17 years 5 months ago

Thanks for reading, Robert;

Thanks for reading, Robert; part two refers to a *soul flight* in Peru....perhaps with ancient *visitors*..it's the freedom when one is not tied to the sorrow of earth... part 3... is a dream and thought I woke up with yesterday... and those who are so depressed that they don't want to face the dawn of a new day, an allegory of Vampire, imo... the *life* lived in the marrow of others' blood... It really is difficult to *get inside the head of the poet* sometimes; one has to know the symbols used, and understand the way they are used. However, there is a general *feel* that one is in tune with that goes beyond all symbols and interpretations, wouldn't you agree? You are indeed *fortunate* if you've never know THAT sorrow... ~A p.s. there is another connection to Peru... my x was born in Lima. "Speech is blasphemy. Silence a lie. Above speech and silence is a way out." I-tuan.
Robert Melliard

Robert Melliard

17 years 5 months ago

Hi again

Many thanks for all the interesting information you provided. Perhaps you could include some of it in an opening stanza for each poem, or in a title, or in a footnote, so as to provide the less imaginative reader (like me) with a clear context for each poem. For me, at least, this would help. That's just a thought. Best Wishes, Robert.