Join the Neopoet online poetry workshop and community to improve as a writer, meet fellow poets, and showcase your work. Sign up, submit your poetry, and get started.

deleted


I’m in the process of submitting poems to magazines and therefore deleting them. They may be up again later.

About This Poem

About the Author

More from this author

Comments

weirdelf

weirdelf

18 years 6 months ago

I love the poem.

But German breathless? aways sound guttural to me. Please , please forgive my ignorance. Would you do me a favour and post in German? Would appreciate it. Often love poetry in language I don't understand a word of. But german breatless? cheers, Jess
I

Ink Dragon

18 years 6 months ago

german can be very breathless

because of one of its unique features: nominalization of adjectives and verbs. I´ll post the original ASAP. Thanks for your comment, ID
I

Ink Dragon

18 years 6 months ago

have a look

I posted it yesterday, it´s "Herbsttage" in German. I´m looking forward to your opinion, ID
RSScheerer

RSScheerer

18 years 5 months ago

my favourites

This piece is so beautiful, both in German and English! I'll never forget your first translation for me. Thank you, friend! ~ Ronda
O

orgami

16 years 10 months ago

Missed this long ago

love the translation and the german poem spoken I listen to french radio all day CBC north although I dont know how to speak any other languages knew of German peoples and work with Peter who originaly is from Bremen and his descriptions are interesting also from U Tube looking at Old cars people have in German how they describe their cars in english is very interesting too Like a loud exhaust "sounding warm" I love it and this poem too
I

Ink Dragon

16 years 10 months ago

Orgami,

does that mean the recording worked this time around? Hooray! Thanks for the read, my friend. Yours, ~Nina
faerybeki

faerybeki

16 years 10 months ago

Nina, had to pop by and read

Nina, had to pop by and read the translation, it's a good poem but I got to say I prefer it in German, how weird is that? The imagery here is fantastic, it really creates pictures for me but the place your reading of the poem in German took me to was somewhere else, and I prefered it :) Having you present the poem in both languages has been really interesting Nina, cheers, much love Beki x
I

Ink Dragon

16 years 10 months ago

I know, Beki,

I prefer it in German, too. My translation staggers... There is so much in the German original, it was hard to even remotely translate half of it. But I tried anyway, and now you have at least an idea what it is I am whispering... Love, ~Nina
themoonman

themoonman

16 years 10 months ago

Nina...

Just wanted to let you know I had read the translation, has anyone ever told you that you have a great voice???? loved the german spoken version Nina... Richard
I

Ink Dragon

16 years 10 months ago

Richard,

thanks for the read. No, no one has ever told me before that I had a great voice, but I've been frequently told how badly I sing. So you got lucky that it was only spoken poetry and not a song... Yours, ~Nina
O

orgami

16 years 10 months ago

such a voice

always interesting to put voices to poets You are so quiet but well spoken well to me but I can hear you just fine I love Nina Hagen and Merlene Deitrich Rammstein Moonspell and others Rammstein lyrics is where I get inspired to write my dark poems they have sweet love ballads too though But you my dear are precious and the Thames looks a wonderful colour
I

Ink Dragon

16 years 10 months ago

Orgami,

*blushes* How can you wrap up the Thames, Marlene Dietrich, Nina Hagen, Rammstein and Moonspell (which I all love) up in just one comment and top it off with such a compliment? Have you no shame? Blushing again, ~Nina
Rob Graber

Rob Graber

16 years 10 months ago

Post Together?

Appending this translation to the German original would facilitate direct comparison. Certainly a vivid write!
I

Ink Dragon

16 years 10 months ago

Rob,

you're right, should have thought of that! As soon as I have a minute, I will do so. Thanks, ~Nina
O

orgami

16 years 9 months ago

august

back to read this again it dances in reading lately the moon has been so alive and brooding in her majesty of courtier clouds the wind passionate and strong rocking through the dark arms of trees talking softly in their lullabye charms your writing has a magic quality to it Nina that I adore come back to this one yet again
I

Ink Dragon

16 years 9 months ago

O,

I'm floored by your comment, and on the verge of tears. "Magic quality"... that is a huge compliment, especially coming from you, weaver of magic words. Yours, ~Nina